Follow Slashdot stories on Twitter

 



Forgot your password?
typodupeerror
×
PlayStation (Games)

Gran Turismo 4 Delayed Until 2005 in Pal Regions 38

AndyDavies writes "Sony has announced that the highly anticipated Gran Turismo 4 will be delayed to a 2005 release in PAL regions due to the localization process. The game is still on schedule for a 2004 release in North American and Japan."
This discussion has been archived. No new comments can be posted.

Gran Turismo 4 Delayed Until 2005 in Pal Regions

Comments Filter:
  • by kagaku ( 774787 ) on Thursday October 21, 2004 @09:48AM (#10586758)
    They must be having a hard time translating US English into British English.
    • All those extra 'u' characters in things like colour and flavour totally bloat the application.

      And that's "American" and "English," thanks.
    • You know what the SADDEST part is. Of all the Gran Turismo games I have played, the cars always go by the Japanese market names!

      WTF is a million versions good for, if it's internally all the same.

    • Maybe you did and you just wanted to be funny, but the PAL region includes more than just the UK. The article mentioned translating to 13 different languages.
      • Maybe you did and you just wanted to be funny, but the PAL region includes more than just the UK. The article mentioned translating to 13 different languages.

        This is the problem, though. UK Gamers end up having to wait for a release until the translation out of our language is complete. And this does cause problems.
        Pre-broadband people would import from America, ro occasionally bootleg, for just that reason. These days more people just jump straight onto the latest warez site.

        It is one of the proble

  • Can you *PLEASE* check the spelling of your headlines? I mean geez....

    And they wonder why more people don't subscribe to slashdot...
  • by Anonymous Coward
    This lame decision is sure to increase piracy, as those who really want the game in the PAL region will endeavor to get a free cracked version.
  • Strange (Score:2, Insightful)

    by PeeweeJD ( 623974 )
    I would think that translating a language would be one of the hardest parts of localization (PAL -vs NTSC is just a mostly a hardware issue, right?). I guess translating from English to "Queen's English" is too bloody hard for them? Maybe its the whole metric to english and back to metric thing that is throwing them off? I mean in the Japanese version the steering wheels are already on the right, correct?

    First they drop the online mode, now this? Crazy. Its like they are trying to piss people off.
  • by hibiki_r ( 649814 ) on Thursday October 21, 2004 @10:06AM (#10587075)

    Localization could be a factor, but I don't think any modern game publisher will start the localization so late in the game as to cause this kind of delays. It's still possible, but doubtful.

    In the SNES days, there was also the issue of truly terrible NTSC to PAL conversions. I've seen games slowed down over 20% on the PAL version. Huge black bars at the top and bottom of the screen. Sony might just want to give europe a real release of the game, as opposed to a travesty like this.

    IMO, the most likely scenario is that the game's testing is running a little late, maybe 1 or 2 weeks late. The resources that were supposed to be dedicated to the PAL conversion/testing are moved to getting the American and Japanese version of the game, and the PAL version has to wait until January or February.

  • Aside from the obvious platform differences, does anyone have (legally share-able) insight into how these games will compare? Gran Turismo's got the track record (no pun intended), but Forza's apparently being designed to compete directly...

    The extent of my knowledge of Forza is what I could find here [xbox.com].

    Xentax
  • With the game being 3D, why is it so hard to resize the screen?
    • by cluke ( 30394 )
      Because console programmers seem to be so locked into the idea of "one common hardware platform" that they hard code everything to 400 vertical lines, 60 times a second. By the time it comes to do the PAL conversion they look at it and think, "well, we could go back redo the code.. or just slap a big black border top and bottom".
      Guess which one often wins out.
      Of course, the problem is, you've taken care of the extra screen real estate, but now you're only getting 50 fps. They look at it and think "well, we
      • Of course, the problem is, you've taken care of the extra screen real estate, but now you're only getting 50 fps
        Maybe that's because the TV refresh rate for PAL is 50hz (25fps) and NTSC is 60Hz (30fps). The frame rate difference is because of the TVs not the developers.
    • What's resizing the screen have to do with the article? The article is about localization delaying GT4 localization meaning translating it into different languages of course.
      • Easy. I think it's a case of "Why if they take to long to get the languages translated can't they use some of that time to stretch the screen so we don't get that stupid letterboxing?"

        Especially seeing that if you factor in both the extra wait and the possibility of a non-fullscreen display then they're going to have a hard time expecting people not to import/bootleg the NTSC version.

        I'd personally expect localization to include optimising the game for the local hardware. Especially for those of us who

  • by Yer Mom ( 78107 )
    Why not split the European region into two? That way, the English-speaking parts (like, you know, ENGLAND) could get games first without having to wait for the translators to do their stuff.

    Might cut down on people here downloading the US releases just to be able to play the damn game...

    • It's probably a drawback that the many of the distributors are probably Europe-wide. And I also think some of them originate outside of the UK, so expecting them to release to the UK first might well not go down well.

      It would make sense, though. To those of us in the UK a non-English translation is not exactly very high on our list of priorities. Waiting for a game to be translated out of English before we can legitimately get the English version isn't going to go down well. And as the parent pointed out

  • I call bullshit (Score:1, Insightful)

    by slot32 ( 815657 )
    Comon, I've already GOT a PAL version of GT4 (Prologue?). They've already figured out whatever supposed PAL problems they claim to have unwhittingly stumbled on when thet released prologue.
    What utter rubbish... What's the 'real' reason here?

    Besides, my TV (Like a growing number of UK ones) can accept NTSC and PAL... So relase the damn game already!

    Grrrrrrr.....
  • Well, they also have other translations like color to colour, gray to grey, great to jolly good, etc. etc.

C'est magnifique, mais ce n'est pas l'Informatique. -- Bosquet [on seeing the IBM 4341]

Working...