Visual Novel Translated For Free Trial 17
gp32 writes "Our translation group has just wrapped up work on an English translation of the visual novel Fate/Stay Night. If you are at all interested in this genre of games, this one isn't a bad place to start."
Re: (Score:1)
Re:web demo only (Score:2, Informative)
That's correct, this is just the demo, containing a modified (spoiler-free) version of the game's prologue. Still a hefty bit of text, though.
Newlife Anime [newlifeanime.com] is working on translating the full game.
What is it? (Score:2)
Call me paranoid, but I'm not about to run random EXE files from people I don't know without even being given a simple explaination of what they're supposed to be.
Re:What is it? (Score:3, Informative)
This game is a Japanese "visual novel" game demo, i.e. a lot of minimally-animated pictures, some sound effects, and a lot of text. If you're an anime fan you might appreciate the art style.
You can see some screenshots at Type Moon's Fate page [typemoon.com], as they're the original publisher.
Re:What is it? (Score:2)
Whoops. Though to be honest, I wasn't sure whether or not the submitter was using "visual novel" euphemistically either until I saw this post.
Rob
Re:What is it? (Score:1)
Re:What is it? (Score:3, Informative)
Presumably you will now discount the game completely, and ignore the fact that the adult content represents a tiny fraction of an epic storyline, a feast of love, magic, and betrayal, steeped in mythology from around the world.
Funny how people can't see past the "anime porn" label where games which place sex within relationships and give it a meaningful place in the plot are concerned, yet have no qualms about playing the ones where sc
Re:What is it? (Score:2, Informative)
Just to clarify, the demo portion of the game has no adult content. The screenshots on Type Moon's page cover the full game.
Re:What is it? (Score:2)
Well, I don't know about that, but the article was very deceptive about this. Perhaps I'm labeling myself somehow by this comment, but the pictures at the main site are not *soft* porn. Far more graphic than I expected, I would feel uncomfortable installing in a home with a ten year old boy. Likewise, I *don't* own any of the Grand Theft Auto series for the same reason.
"Well done, you score 100% for observation."
My question is why did it take more than curso
Project Complete....are you sure? (Score:1)
- To translate and localize the Fate/stay night web demo
- ...
- To release a finished, bug-free product to the masses
Known IssuesThere have been several reports of the installer not working with AppLocale. For now, please set your default ANSI codepage to Japanese instead for the duration of the install. If you wish, you can revert to English after the install is finished and play the game through AppLocale.
Ahem.
Re:Copyrights, Lawsuits, etc (Score:1)
At least in the immediate case, the demo version of the game was released for free on the web by the original publisher to promote the game, as demos often are. Technically a translated version is a violation of the "do not reverse engineer" provisions in the README file (which, ironically, have been faithfully translated for the English README, heh heh), but it's probably unlikely that this will cause a major legal fuss.
The copyright issues surrounding a translation of a full commercial game are differen
Re:What about... ? (Score:1)
Revolve [emuxhaven.net] and Mirror Moon [mirrormoon.org] are currently working on Tsukihime. At the moment they report the translation as 28% complete, though they haven't released a partial patch yet.